2月11日,经典美剧《老友记》重新在国内多个视频平台上线,但剧中的同性剧情却遭到删减,该剧粉丝们纷纷在社交媒体上表达不满。
在第一集中,关于主角罗斯(Ross)的女同前妻卡罗尔(Carol)的对话被全部删除,她在发现了自己的性取向后和罗斯办理了离婚。此外,其他含有性暗示的台词也遭到了删减。
在剧中的另一段对话里,主角们就女性的性生活展开了一段讨论,而删减版则将罗斯台词的字幕翻译成了“女人总是说三道四”。一名网友纷纷在评论中说,错误的字幕不仅是对观众英语听力的侮辱,还给女性贴上了刻板印象的标签。其他粉丝也纷纷在微博平台上表达不满,话题甚至一度登上了热搜榜。
《老友记》的未删减版曾于2012年在搜狐视频和爱奇艺视频播出,2013年版权到期后平台下架了该剧。2021年《老友记》推出了特辑《老友记:重聚》,六名主角重新回到了摄影棚共同回忆这部曾经的经典剧集,国内的视频网站当时也购买了特辑的转播权。
记者就删减问题联络了哔哩哔哩、腾讯、优酷、搜狐和爱奇艺,但各平台均未作任何回应。🌈
相关推荐
- 塞浦路斯电视剧同性亲吻镜头遭删减,同志群体称其为权益的倒退
- 台湾迪士尼删减女女亲脸片段 平权组织:剥夺孩子认识同志机会
- 《蝙蝠女》:DC电影迎来首个跨性别角色
- 许光汉、林柏宏同志长片杀青
- 全美第一听障超模将出演同志电影,曾登国内综艺《爱上超模》